立刻冲向桌上的花瓶,把花瓶里的水全都倒进了壁炉。
本来跟在后边的伊维尔缩了缩脖子。
壁炉里的火依然没熄灭,奥尔抽出火钳,把里边所有正燃烧的小火苗都拨弄出来,用靴子踩熄。伊维尔立刻冲过来,跟着奥尔一起踩火苗。他们俩就像是在跳二人踢踏舞,同样跟在后边的舒尔顿立刻转过了身去,和他弟弟一块把门堵了个严严实实。
奥尔跪在地上,开始拨弄那些灰烬里的东西,没有任何一块布条,也没有枪。
奥尔略略有些失望,但伊维尔则松了一口气,还好不是他的疏忽造成丢失证据。
“闻不到气味吗?”
“只有她身上有,闻不到其它地方也有。”
“分开搜。”
气味没有,那就彻底走物理方式寻找吧。
能翻的地方都翻了,墙壁和地板也都敲过了,确实找到了一个暗格,但那里边放着一些金徽,还有几本都是半裸男性照片的杂志。
眼看着就要一无所获离开了,奥尔看着那个壁炉,还是不死心。
他又跪在了地上,用火钳对着壁炉敲敲打打,每块砖头都敲过后,把火钳朝着烟囱的上方捅了两下……
“铛!”
葛来娜看见奥尔从她的房间里拿出来那个铁匣子时,瞬间从一个内心坚强但依然恐慌的年轻女士,变成了一位淡漠冷硬的女杀手:“我叫葛来娜,没有姓氏,我只是被雇佣的。假如你们能够保证我不被判处死刑,我会把一切都告诉你们。”
这可真是痛快。
“我不能保证你不被判处死刑,但我能保证,你在接受审判之前,都能得到较好的待遇。不被关进拘留室,有一个单间,每天能吃饱。”奥尔可以欺骗她,但是他没那么做。
作为一个资深巡警,他承诺一个杀手可以免除她的死刑,也没人能信吧?
“成交。”葛来娜没有讨价还价或者就此闭嘴,“我的雇主是路德·戈尔隆。他雇佣了我一年,去年的时候让我住进佩德罗的对面,接近他。假如得到了进一步的命令,杀死他,将他伪装成畏罪自杀。”
“您有什么可以证明自己说辞的证据吗?”
“有。传讯人还在楼里,就在403。他是路德·戈尔隆的马车夫,老裴托,在这伪装成一个破落商人。”
于是十分钟后,戈尔隆先生说是已经死了的老裴托戴着手铐被押下了楼,他看见葛来娜的一瞬间,顿时如一头凶恶的狼一样,一头扑上去:“婊.子!!!你这肮脏的贱.货!神会把你的XX塞进OOO!”
“堵住他的嘴。”
巡警们一通翻找,有人从口袋里翻出来了一只袜子,塞进了老裴托的嘴里——他翻出袜子来的时候,竟然一脸惊喜???
这只袜子和这张嘴还是很匹配的。
有一位女仆看见老裴托驾车将戈尔隆夫人送向另外一个方向,看来那位女仆没有说谎,不过她看见的老裴托是真的,戈尔隆夫人却不一定是真的了。
“请相信我,作为一个杀手被抓,最想要我的命的,正是我的雇主。你不能保证我免于死刑,但至少能保证我活着接受审判。”
而且能给她逃跑的机会。奥尔在脑海里为她补出下半句。
“暂时把他们押在这,我们再去搜搜佩德罗的家。”
作为一个作家,佩德罗的家里到处都是书。但当奥尔搜查这些书时,发现它们中的大多数竟然都是只有一个书皮的白页。奥尔也翻了翻他出版的那两本书,第一本看简介是爱情故事,但大段大段炫技一样的修辞,让奥尔翻了两页,还没看见男女主角的名字。
第二本的简介应该是类似王子复仇记的故事,但他貌似准备用诗歌的方式撰写这篇故事。奥