“小蔚,林浩他被人举报吸毒,刚才被警察带到局里,我现在正托朋友把他弄出来……”
“不用,如果他真的吸毒了,就让他好好的在里头呆着,找人看着、别被人弄死就成了,这件事等我回来再说。”叶青说,“他现在是成年人,必须要对自己的所作所为负责。张阿姨如果再烦你、你也不用理会她她自然会消停。”
马里兰大学帕克分校(University of Maryland, College Park,简称 UMD或UMCP),坐落于美国马里兰州,世界知名学府,美国著名公立研究型大学。
花小晓来美国留学后就改了一个很文雅富有诗情画意的名字,花念雨。
就读马里兰大学,学的是经济管理学。
花小晓即将毕业,最近一直在准备毕业典礼的一个演讲。
当叶青找到花小晓住的宿舍楼时,恰巧听到二楼阳台花小晓一脸陶醉的练习朗诵着的演讲稿。
“Good afternoon faculty students parents and friends.
(各位家长、同学、朋友们,下午好!)
I am truly honored and grateful to speak at the commencement for the University of Maryland, Class of 2010.
(我很荣幸,也很感激能够在马里兰大学2010届毕业典礼上发言。)
People often ask me: Why did you come to the University of Maryland?
(人们经常问我:为什么你选择来马里兰大学?)
I always answer: Fresh air.
(我总是回答:新鲜的空气。)
Five years ago, as I step off the plane from China, and left the terminal at Dallas Airport. I was ready to put on one of my five face masks, but when I took my first breath of American air. I put my mask away.
(五年前,我从中国来到美国,出了达拉斯机场航站楼,呼吸到在美国的第一口空气后,我就丢掉了正准备戴上的五层口罩。)
The air was so sweet and fresh, and oddly luxurious.
(这里的空气是如此的新鲜甜蜜,尽管说起来奇怪,但这对我来说很奢侈。)
I was surprised by this. I grew up in a city in China, where I had to wear a face mask every time I went outside, otherwise, I might get sick.
(我大感意外。我在中国的都市中长大,每次外出都必须戴口罩,不然的话,我可能会生病。)
However, the moment I inhaled and exhaled outside the airport.