知道此时的阿甘一定是在角色状态里。
道具组的东西比较齐全,大约过了半个小时,周申亲手拿着装上了唱片的唱片机过来。
“老板,我们稍微讨论了下,选了一首意大利语的《Con te partiro》,用的是第四大男高音安德烈的版本,很动听。”
甘敬不置可否,示意他放出来听听。
过了几秒,黑胶唱片机开始工作。
磁性悦耳的歌声响起。
“行,就是这个。等我一会,我学几句歌词。”甘敬说完这句就开始反复听取这首歌里的旋律和歌词。
对于怎么传递给观众新的角色信息,他考虑到的一个方法就是用不同语言的不同歌声。
汉语和英语分别对应了很大的电影市场,甘敬不愿意给予两边观众熟悉感,相对而言,意大利语就小众一些了。
意大利语被誉为风一样的语言,发音流畅华丽,音序均匀比较有节奏,最为有名的意大利歌剧经常能带给不懂意大利语听众悠扬的感受在在于它的单词是喜欢以元音结尾,这是语言特点所决定干的。
又过了半个多小时,甘敬重新准备就绪。
咔,场记继第一遍的数秒NG后再次打响了场记板。
悠扬的歌声响起,歌手的魅力率先隔空传来。
“su navi per mari。”
“che io lo so。”
“no no non esistono più。”
——漂洋过海,我所坚信,风雨无阻,所向披靡。
镜头之下的甘敬伸手解开了白衬衫的扣字,起身走了两步到了唱片机伸出右手,歌声戛然而止。
他低头,目光认真,唱片往前拨动,歌声重新回到了这几句。
声音调低。
甘敬回到了窗边,与刚才不同的是,这一次他跟着歌声轻声哼唱了出来。
低声的嗓音伴随着唱片声回荡在房间里,刹那间就满是浪漫的艺术气氛。
甘敬表情轻松,重新坐回了椅子,伸手剪了雪茄。
唱片继续转动。
甘敬稍微往后一仰,从口中拿出雪茄对着上方吐出了一口气,眼神从轻松转为沉静思索,右手手指夹着雪茄没有很是稳定。
监视器里的画面从打板到结束一共是四分二十秒。
“真是……”周申先示意过了,随即才搜索词汇想要形容。
旁边的周讯立即说道:“风情,很有风情。”
“对对对,这个画面真是很有风情啊。”周申叹了口气,“这戏越改越有味道了。”
”毕竟是阿甘。“
旁边不知是谁,如此感慨了一句。(https:)
请记住本书首发域名:。手机版阅读网址:
: