莫伦哥说:“本来,我们应该给您献上进见礼的,可从昨天开始,我们身上一个尼都没了,所以巴巴布罗才带我们出来抢劫。”
凯诺说:“没有钱币,财宝也行。”
“财宝?更没有,以前有,都挥霍了……”
卓西亚突然说:“巴巴布罗身上不是有张藏宝图吗?”
“啊,对啊。”莫伦哥恍然大悟:“对对,可……”
我扭头一看,阿奇已经落到巴巴布罗的尸体旁,嗅嗅,然后张开血盆大口。
“阿奇,停下,不许吃他!”我吼了一嗓子:“他是和我决斗而死的勇士,得给予尊重,走开!”
阿奇调转头走了两步,飞起来,落到我马后丘上。
卓西亚走过去,在巴巴布罗的尸体上找,果然找出来一个布包,从里面掏出来一张地图,双手递给我。
我拿过来一看就懵了:这是一张航海图,一条航线弯曲着向北,到达一片好像群岛的地方,路线在那些岛屿中曲曲弯弯,象绕迷宫一般,最后箭头指向一个岛,上面图文写着“提索萨恩”,“提索”意思是“金银”,“萨恩”意思是“流淌”或“涌出”。
翻过地图来看看,上面写了一些文字,却是罗马文,一个字都看不懂。
“这是什么?”我问。
“去提索萨恩岛的航海图,”莫伦哥说:“是我们从一个大商人那里抢来的。他说提索萨恩岛是一座金银形成的岛,整个岛都金子和银子的……”
“金银岛?我们地球上的小说里也有,可那是小说,世界上……”我本来想说“世界上哪里有这么个地方”,突然想起来这里不是地球,地球上没有,这里不一定没有。
“可传说中真的有这个岛,只不过很少人去过,据说罗马人去过,彭匹赫纳帝国时期也有人去过。”莫伦哥说:“‘提索萨恩’就是‘金银涌出’的意思,据说那里有火山,火山涌出的岩浆,凝固了就是金子和银子……”
“这都是骗人的东西。”我抬手要扔掉。
凯诺一把抄过去:“先生,别扔,说不定是个真的呢?等我抽时间研究研究这上面的文字写的什么,弄清楚了再说。”说着他把地图收起来。
“好吧,现在,”我一指地上巴巴布罗的尸体:“把他扔在那个坑里,埋了,然后赶路,去迪那奎亚。”
没想到这回可太顺利了,因为这八个人熟悉道路,而且知道哪里有强盗盘踞,从哪里走比较安全,哪里有可供休息和补充给养的地方,行进速度很快。
三天以后,莫伦哥指着前面一座高高的黑山说:“头领大人,翻过那座高山,就可以看到迪那奎亚了。”
我心里一阵兴奋。
正在一条土丘边上的大路走着,突然听到前面一阵人喊马嘶的声音,还夹杂着人的喊叫声。
z